devant :
1/
dba-Ú 2/ munus sa6-ga
3/ dumu an-na 4/ nin-iri-kù-ga
5/ nin-a-ni 6/ gù-dé-a
7/ ensi 2 (PA.TE.SI) 8/
laga$ (§IR.BUR.LA)ki derrière
: 1/ lú é-ninnu- 2/
dnin- ‚ir-su-ka 3/ é-
PA é-ub-[inim]-a-ni 4/ mu-dù-a
5/ é-iri-kú-ga-ka-(ni)
6/ mu-na-dù
en vert : le datif
en rouge : l'ergatif
("sujet")
en bleu : l'absolutif
("cod")
en violet : le verbe
en gris : locatif
terminatif, ablatif, comitatif, locatif
|
d ba-Ú |
déesse Iriku, femme de Nin-‚ir-su |
munus sa6-ga |
munnus : femme
sa6-ga :
être bon, doux favorable, faveur, bienveillante |
dumu an-na |
dumu : fils, fille adoptive
an : ciel ¦ –a : génitif
dumu ana : fille de An |
nin iri-kù-ga |
nin : dame, souveraine
iri : ville
kù(g) : pur
iri-kù : ville pure
iri-kuag : kug + a(k)
nin iri kuga : maîtresse de la ville pure |
é-ninnu-dnin- ‚ír-su-ka |
Nin-girsu + (a)k +-a(k) ¦ ak :génitif
le temple Ninnu de Nin-gir-su |
é-[imin]-a-ni |
son E-imin |
é-iri-kú-ga-ka |
e irikugaka : le temple de la "ville
pure" |
mu-dù-a |
a : nominalisation du verbe
dù : enfoncer, "construire" |
Traduction
:
Pour
Iriku, la femme bienveillante, la fille du ciel, sa souveraine,
Goudéa,
le roi de Laga$, l'homme qui bâtit l’E-ninnu de Ningirsu, l’E-PA
et son E-ub-imin, (Goudéa) a aussi bâti sa maison l'Iri-ku-ga. |
|